Adattamento contributo al fondo di garanzia alimenti ricchi di energia e di proteine

01.01.2026

Adattamento contributo al fondo di garanzia alimenti ricchi di energia e di proteine

Il contributo al fondo di garanzia delle seguenti voci della tariffa doganale sarà adattato a partire dal 1° gennaio 2026.

Il contributo al fondo di garanzia delle seguenti voci della tariffa doganale sarà adattato a partire dal 1° gennaio 2026:

Voce della tariffa Designazione della merce fino al 31.12.25

CHF/kg

dal 01.01.26

CHF/kg

0505.9011 Polveri e cascami di piume o di parti di piume, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
0508.0091 Involucri di granchiolini di mare, anche macinati, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
0511.9911 Sangue di animale, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
0511.9919 Prodotti d’origine animale, altri, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
0708.9010 Semi di guarea, freschi o refrigerati, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
0709.9991 Granoturco dolce, freschi o refrigerati, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
0712.9070 Granoturco dolce, secco, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
0713.1011 Piselli in grani interi, non lavorati, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
0713.1091 Piselli, altri, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
0713.2011 Ceci in grani interi, non lavorati, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
0713.2091 Ceci, altri, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
0713.3111 Fagioli delle specie Vigna mungo in grani interi, non lavorati, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
0713.3191 Fagioli delle specie Vigna mungo, altri, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
0713.3211 Fagioli Adzuki in grani interi, non lavorati, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
0713.3291 Fagioli Adzuki, altri, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
0713.3311 Fagioli comuni in grani interi, non lavorati, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
0713.3391 Fagioli comuni, altri, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
0713.3411 Bambara groundnut (piselli di terra) in grani interi, non lavorati, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
0713.3491 Bambara groundnut, altri, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
0713.3511 Fagioli dall’occhio a ciclo breve (fagioli dall’occhio) in grani interi, non lavorati, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
0713.3591 Fagioli dall’occhio a ciclo breve (fagioli dall’occhio), altri, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
0713.3911 Fagioli (Vigna, Phaseolus) in grani interi, non lavorati, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
0713.3991 Fagioli (Vigna, Phaseolus), altri, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
0713.4011 Lenticchie in grani interi, non lavorati, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
0713.4091 Lenticchie, altre, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
0713.5012 Fave e favette in grani interi, non lavorati, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
0713.5091 Fave e favette, altre, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
0713.6011 Piselli del tropico in grani interi, non lavorati, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
0713.6091 Piselli del tropico, altri, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
0713.9021 Legumi da granella secchi in grani interi, non lavorati, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
0713.9081 Legumi da granella secchi, altri, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1001.1931 Frumento (grano) duro, contenente altri cereali del capitolo 10, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1001.1939 Frumento (grano) duro, altro, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1001.9931 Frumento (grano) e frumento segalato, contenenti altri cereali del capitolo 10, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1001.9939 Frumento (grano) e frumento segalato, altri, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1002.9031 Segala, contenente altri cereali del capitolo 10, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1002.9039 Segala, altra, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1003.9020 Orzo, altro, malto poco germogliato o per la fabbricazione di malto poco germogliato 0.02 0.04
1003.9051 Orzo, contenente altri cereali del capitolo 10, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1003.9059 Orzo, altro, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1004.9031 Avena, contenente altri cereali del capitolo 10, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1004.9039 Avena, altra, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1005.9031 Granoturco, contenente altri cereali del capitolo 10, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1005.9039 Granoturco, altro, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1006.1021 Riso, greggio (riso paddy), contenente altri cereali del capitolo 10, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1006.1029 Riso, greggio (riso paddy), altro, per l’alimentazione di animali 0.04 0.07
1006.2021 Riso, decorticato (riso cargo o riso bruno), contenente altri cereali del capitolo 10, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1006.2029 Riso, decorticato (riso cargo o riso bruno), altro, per l’alimentazione di animali 0.04 0.07
1006.3021 Riso, semimbianchito o imbianchito, anche lucidato o brillato, contenente altri cereali del capitolo 10, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1006.3029 Riso, semimbianchito o imbianchito, anche lucidato o brillato, altro, per l’alimentazione di animali 0.04 0.07
1006.4021 Rotture di riso, contenenti altri cereali del capitolo 10, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1006.4029 Rotture di riso, altre, per l’alimentazione di animali 0.04 0.07
1007.9031 Sorgo a grani, contenente altri cereali del capitolo 10, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1007.9039 Sorgo a grani, altro, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1008.1031 Grano saraceno, contenente altri cereali del capitolo 10, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1008.2931 Miglio, contenente altri cereali del capitolo 10, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1008.3031 Scagliola, contenente altri cereali del capitolo 10, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1008.4031 Fonio, contenente altri cereali del capitolo 10, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1008.4039 Fonio, altro, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1008.5031 Quinoa, contenente altri cereali del capitolo 10, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1008.5039 Quinoa, altra, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1008.6041 Triticale, contenente altri cereali del capitolo 10, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1008.6049 Triticale, altro, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1008.9035 Altri cereali, contenenti altri cereali del capitolo 10, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1008.9037 Altri cereali, altri, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1101.0051 Farine di frumento (grano) o di frumento segalato, farine gonfianti, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1101.0059 Farine di frumento (grano) o di frumento segalato, altre, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1102.2020 Farina di granoturco, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1102.9013 Farine di cereali diversi dal frumento (grano) o dal frumento segalato, di triticale, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1102.9045 Farine di segala, farine gonfianti, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1102.9046 Farine di segala, altre, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1102.9052 Farina di riso, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1102.9062 Altre farine, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1103.1112 Semolino di grano duro, in recipienti eccedenti 5 kg, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1103.1192 Semole e semolini di frumento (grano), per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1103.1320 Semole e semolini di granoturco, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1103.1912 Semole e semolini di segala, di frumento segalato o di triticale, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1103.1922 Semole e semolini di avena, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1103.1932 Semole e semolini di riso, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1103.1993 Semole et semolini di altri cereali, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1103.2012 Pellets di frumento, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1103.2022 Pellets di segala, di frumento segalato o di triticale, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1103.2092 Pellets di altri cereali, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1104.1220 Cereali schiacciati o in fiocchi, di avena, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1104.1912 Cereali schiacciati o in fiocchi, di frumento (grano), di segala, di frumento segalato o di triticale, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1104.1922 Cereali schiacciati o in fiocchi, di orzo, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1104.1993 Cereali schiacciati o in fiocchi, di altri cereali, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1104.2230 Altri cereali lavorati, di avena, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1104.2320 Altri cereali lavorati, di granoturco, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1104.2912 Altri cereali lavorati, di frumento (grano), di segala, di frumento segalato o di triticale, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1104.2923 Altri cereali lavorati, di miglio, per l’alimentazione di animali 0.04 0.05
1104.2933 Altri cereali lavorati, di orzo, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1104.2993 Altri cereali lavorati, di altri cereali, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1104.3093 Germi di cereali, interi, schiacciati, in fiocchi o macinati, altri, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1106.1010 Farine, semolini e polveri di legumi da granella secchi, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1106.3010 Farine, semolini e polveri dei prodotti del capitolo 8, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1201.9010 Fave di soia, anche frantumate, per l’alimentazione di animali, escluse quelle per la fabbricazione dell’olio 0.04 0.07
1205.1010 Semi di ravizzone, anche frantumati, a basso tenore di acido erucico, per l’alimentazione di animali, esclusi quelli per la fabbricazione dell’olio 0.04 0.07
1205.1040 Semi di colza, anche frantumati, a basso tenore di acido erucico, per l’alimentazione di animali, esclusi quelli per la fabbricazione dell’olio 0.04 0.07
1205.9010 Semi di ravizzone, anche frantumati, per l’alimentazione di animali, esclusi quelli per la fabbricazione dell’olio 0.04 0.07
1205.9040 Semi di colza, anche frantumati, altri, per l’alimentazione di animali, esclusi quelli per la fabbricazione dell’olio 0.04 0.07
1206.0040 Semi di girasole, anche frantumati, sgusciati, per l’alimentazione di animali, esclusi quelli per la fabbricazione dell’olio 0.04 0.06
1208.1010 Farine di fave di soia, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1208.9010 Farine di semi o di frutti oleosi, diverse dalla farina di senape, altre, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1214.1010 Farina e agglomerati in forma di pellets, di erba medica, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1214.9019 Fieno, barbabietole e simili prodotti da foraggio, altri, per l’alimentazione di animali 0.04 0.07
1703.9091 Melassi derivanti dall’estrazione o dalla raffinazione dello zucchero, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
1905.9021 Grattatura di pane, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
2302.1010 Crusche e residui di granturco, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
2302.3020 Crusche e residui di frumento, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
2302.4030 Crusche e residui di riso, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
2302.4091 Crusche e residui di altri cereali, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
2303.1012 Glutine di granturco, residui della fabbricazione degli amidi, per l’alimentazione di animali (aventi tenore, in peso, di proteine calcolato sulla sostanza secca non eccedente 30%) 0.04 0.07
2303.2010 Polpa di barbabietole, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
2303.3010 Avanzi della fabbricazione della birra o della distillazione degli alcoli, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
2306.4110 Panelli e altri residui solidi di semi di ravizzone o di colza, a basso tenore di acido erucico, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
2306.4910 Panelli e altri residui solidi di semi di ravizzone o di colza, altri, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
2308.0050 Materie vegetali e cascami vegetali di piante di granoturco, per l’alimentazione di animali 0.04 0.08
2309.9011 Foraggi, melassati o zuccherati; biscotti per animali della specie bovina, ovina, caprina, suina ed equina, nonché per conigli e volatili da cortile 0.04 0.08
2309.9081 Foraggere, contenenti polvere di latte o di siero di latte, per animali della specie bovina, ovina, caprina, suina ed equina, nonché per conigli e volatili da cortile 0.04 0.08
2309.9082 Preparazioni foraggere costituite da materie minerali, anche con aggiunta di oligoelementi, vitamine o agenti medicinali attivi 0.04 0.08
2309.9089 Preparazioni foraggere, altri 0.04 0.08

Adattamento contributo al fondo di garanzia alimenti ricchi di energia e di proteine

29.10.2025

Adattamento contributo al fondo di garanzia alimenti ricchi di energia e di proteine

Il contributo al fondo di garanzia delle seguenti voci della tariffa doganale sarà adattato a partire dal 1° novembre 2025.

Il contributo al fondo di garanzia delle seguenti voci della tariffa doganale sarà adattato a partire dal 1° novembre 2025:

Voce di tariffa
Articolo finora CHF/kg nuovo CHF/kg
1108.1912 Amido di riso, per l’alimentazione di animali 0.04 0.00
1108.1992 Altri amidi e fecole, per l’alimentazione di animali 0.04 0.00
1108.2020 Inulina, per l’alimentazione di animali 0.04 0.00
2306.3010 Panelli e altri residui solidi di semi di girasole, per l’alimentazione di animali 0.00 0.01

 

Nuovo portale clienti self-service: «Richiesta semplificata di permessi generali d’importazione»!

01.10.2025

Nuovo portale clienti self-service: «Richiesta semplificata di permessi generali d’importazione»!

Siamo lieti di presentarvi il portale clienti self-service modernizzato della Réserve Suisse Genossenschaft. Dopo una fase di test conclusasi con successo, il portale è ora a disposizione di tutti i detentori di scorte obbligatorie, membri e importatori.

Siamo lieti di presentarvi il portale clienti self-service modernizzato della Réserve Suisse Genossenschaft. Dopo una fase di test conclusasi con successo, il portale è ora a disposizione di tutti i detentori di scorte obbligatorie, membri e importatori.

Il vostro vantaggio:

Da subito potete richiedere i vostri permessi  generali d’importazione in modo ancora più rapido e semplice, in modo completamente digitale e con processi ottimizzati.

Inoltre, potete beneficiare di:

  • un’interfaccia utente chiara e moderna
  • una guida utente e una panoramica migliorate
  • un dashboard intuitivo con i dati più importanti
  • funzioni di esportazione avanzate (CSV, Excel)

👉 Direttamente al portale clienti: portal.reservesuisse.ch

Con il nuovo portale, tutte le funzioni sono disponibili in modo centralizzato e 24 ore su 24, sia che vogliate aggiornare i vostri dati anagrafici, visualizzare le fatture o gestire i permessi d’importazione (PGI).

Ringraziamo tutti i clienti e i membri che hanno partecipato attivamente al beta test e ci hanno supportato con il loro feedback.

Réserve Suisse – efficiente, digitale, sempre disponibile.

Articolo della Luzerner Zeitung sul scorte obbligatorio

Articolo di Le Temps sull’autosufficienza in Svizzera

30.05.2022

Articolo di Le Temps sull’autosufficienza in Svizzera

In un articolo video (in francese), il quotidiano Le Temps esamina la questione se l’autosufficienza in Svizzera sia possibile e sensata.

In un articolo video (in francese), il quotidiano Le Temps esamina la questione se l’autosufficienza in Svizzera sia possibile e sensata.

SRF riferisce sui scorte obbligatorie

17.05.2022

SRF riferisce sui scorte obbligatorie

La SRF ha pubblicato un rapporto video sul tema dei scorte obbligatorie nel programma Kassensturz e in Kids-News.

La SRF ha pubblicato un rapporto video sul tema dei scorte obbligatorie nel programma Kassensturz e in Kids-News.

Rapporto video del Kassensturz (tedesco)

Rapporto video del Kids-News (tedesco)

Scorte obbligatorie d’etanolo – posizione della cooperativa réservesuisse

Quanta importazione vuoi?

Ufficio federale per l’approvvigionamento economico del Paese diventa più efficiente

Perché réservesuisse è membro dell’Idée Coopérative

Scorte obbligatorie della Confederazione Svizzera – Le scorte d’emergenza saranno ricostituite?

Assemblea generale del 13 maggio 2020

20.05.2020

Assemblea generale del 13 maggio 2020

La prima assemblea generale virtuale del 13 maggio 2020 è già storia. Grazie a tutti i membri della cooperativa per aver partecipato alla votazione per via elettronica. I risultati della votazione vi verranno notificati con il verbale dell’Assemblea generale 2020.   Il team réservesuisse

La prima assemblea generale virtuale del 13 maggio 2020 è già storia. Grazie a tutti i membri della cooperativa per aver partecipato alla votazione per via elettronica. I risultati della votazione vi verranno notificati con il verbale dell’Assemblea generale 2020.

Il team réservesuisse

I magazzini pieni sono più efficienti dell’autarchia

19.05.2020

I magazzini pieni sono più efficienti dell’autarchia

Esiste un’alternativa più efficiente rispetto a un livello elevato di autoapprovvigionamento? Si, le scorte obbligatorie.   “Neue Zürcher Zeitung” del 14 maggio 2020

Esiste un’alternativa più efficiente rispetto a un livello elevato di autoapprovvigionamento? Si, le scorte obbligatorie.

«Neue Zürcher Zeitung» del 14 maggio 2020

Autoapprovvigionamento o costituzione di scorte obbligatorie

Nell’ambito della situazione eccezionale creatasi a causa del coronavirus, l’agricoltura rappresenta un partner importante per l’approvvigionamento del Paese con beni di prima necessità. La discussione relativa all’innalzamento del livello di autoapprovvigionamento dell’agricoltura non è tuttavia esaustiva. In Svizzera vige un sistema unico costituito da produzione agricola, produzione di generi alimentari, commercio e costituzione sistematica di scorte obbligatorie di derrate alimentari e alimenti per animali.

«Neue Zürcher Zeitung» del 14 maggio 2020

AG – Informazioni ai nostri membri

06.04.2020

AG – Informazioni ai nostri membri

A causa del coronavirus, il Consiglio federale ha come noto definito “straordinaria” la situazione attuale in Svizzera e vietato per il momento le grandi manifestazioni. Ciò ha conseguenze anche per la nostra assemblea generale, che non potrà svolgersi come previsto il 13 maggio 2020 all’Hotel Bellevue Palace a Berna. In…

A causa del coronavirus, il Consiglio federale ha come noto definito “straordinaria” la situazione attuale in Svizzera e vietato per il momento le grandi manifestazioni. Ciò ha conseguenze anche per la nostra assemblea generale, che non potrà svolgersi come previsto il 13 maggio 2020 all’Hotel Bellevue Palace a Berna. In tempo utile, Vi informeremo sui dettagli dell’implementazione.

Ci dispiace per l’annullamento della nostra assemblea generale. Speriamo, quindi, di poter contare sulla vostra comprensione in questo periodo di situazione straordinaria.

La Crisi Covid-19 – la produzione interna di generi alimentari va a tutta velocità

02.04.2020

La Crisi Covid-19 – la produzione interna di generi alimentari va a tutta velocità

Macchine avanti tutta per l’industria alimentare e, per adesso, non c’è nessun bisogno di fare uso delle scorte d’emergenza. Versione completa del programma “Eco“, trasmesso il 30 marzo 2020 (in tedesco).

Macchine avanti tutta per l’industria alimentare e, per adesso, non c’è nessun bisogno di fare uso delle scorte d’emergenza.

Versione completa del programma Eco, trasmesso il 30 marzo 2020 (in tedesco).

La produzione interna di generi alimentari va a tutta velocità.

Mentre molti settori dell’economia svizzera sono ancora ad un punto morto, gli impianti di produzione di generi alimentari funzionano fino a tarda notte e nei fine settimana. Durante la crisi del Covid-19, queste aziende fanno molta più fatica a procurarsi dall’estero le materie prime di cui hanno bisogno. Ciononostante non c’è stato alcun bisogno finora di ricorrere ai magazzini contenenti le riserve strategiche del governo svizzero.

Versione completa del programma Eco”, trasmesso il 30 marzo 2020 (in tedesco).

No all’accaparramento – la Svizzera dispone di scorte d’emergenza

23.03.2020

No all’accaparramento – la Svizzera dispone di scorte d’emergenza

Lo slogan «Scorte d’emergenza – per ogni evenienza» risale al dopoguerra e, con la diffusione del coronavirus, torna inaspettatamente d’attualità.

Lo slogan «Scorte d’emergenza – per ogni evenienza» risale al dopoguerra e, con la diffusione del coronavirus, torna inaspettatamente d’attualità. In Svizzera le scorte d’emergenza sono tornate ad essere improvvisamente un tema centrale. Questa situazione sembra provocare una corsa all’accaparramento che comporta ingenti carenze sugli scaffali delle paste alimentari e del riso e anche nell’assortimento di conserve. La domanda di beni per il fabbisogno quotidiano o di generi alimentari a lunga conservazione aumenta a causa della diffusione del coronavirus. Gli svizzeri si riempiono di scorte per affrontare l’emergenza.

L’approvvigionamento della popolazione è garantito

Al momento non si può però parlare di una reale difficoltà. I rivenditori al dettaglio sono in grado di mettere a disposizione generi alimentari in misura sufficiente. Sporadicamente potrebbero esserci scaffali «vuoti» se la domanda locale supera le scorte a magazzino presenti nelle varie filiali.

E in caso di emergenza la Svizzera dispone di scorte obbligatorie ben rifornite di generi alimentari di base. Le scorte obbligatorie di generi alimentari vitali soddisfano il fabbisogno per 3 o 4 mesi. Queste scorte obbligatorie vengono però messe a disposizione solo se l’economia non è più in grado di fronteggiare da sola le carenze di approvvigionamento. E in questo momento la Svizzera non si trova ancora in una situazione del genere.

La Confederazione gestisce le scorte d’emergenza. L’autorizzazione per accedere alle scorte obbligatorie viene impartita dal Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca (DEFR), in stretta collaborazione con l’Ufficio federale per l’approvvigionamento economico del Paese (UFAE).

Nuovi contributi al fondo di garanzia per il riso commestibile a partire dal 1° marzo 2010

25.02.2020

Nuovi contributi al fondo di garanzia per il riso commestibile a partire dal 1° marzo 2010

Dal 1° marzo 2020, il contributo al fondo di garanzia per il riso commestibile ammonta a CHF 0.0520/kg (prima CHF 0.0475/kg).

Dal 1° marzo 2020, il contributo al fondo di garanzia per il riso commestibile ammonta a CHF 0.0520/kg (prima CHF 0.0475/kg).

Le tariffe attuali per tutte le merci si trovano qui.

Perché abbiamo ancora bisogno di scorte obbligatorie?

13.02.2020

Perché abbiamo ancora bisogno di scorte obbligatorie?

Il caffè è un genere voluttuario – almeno così la pensa il Consiglio federale. Per questo motivo ha deciso che in Svizzera non c’è bisogno di una scorta d’emergenza di caffè. Le scorte obbligatorie di caffè verranno quindi abolite.   Reportage della trasmissione  «HEUTEMORGEN», SRF NEWS, del 17.04.2019 (in tedesco)

Il caffè è un genere voluttuario – almeno così la pensa il Consiglio federale. Per questo motivo ha deciso che in Svizzera non c’è bisogno di una scorta d’emergenza di caffè. Le scorte obbligatorie di caffè verranno quindi abolite.

Reportage della trasmissione  «HEUTEMORGEN», SRF NEWS, del 17.04.2019 (in tedesco)

La politique de la Confédération en matière de réserves obligatoires a changé

Da tempo, la Svizzera non è confrontata con una guerra e la maggior parte delle merci può essere acquistata da diversi fornitori; una carenza di zucchero o di petrolio, ad esempio, è difficilmente concepibile. Allora perché abbiamo ancora bisogno di scorte obbligatorie?

Reportage della trasmissione  «HEUTEMORGEN», SRF NEWS, del 17.04.2019 (in tedesco)

Come funziona una scorta obbligatoria?

13.02.2020

Come funziona una scorta obbligatoria?

Se un farmaco scarseggia o ci sono strozzature nelle importazioni di petrolio, lo Stato interviene e ordina la liberazione di scorte obbligatorie. Tuttavia, la Confederazione non ha magazzini, ma obbliga i grossisti/magazzinieri ad avere sempre in magazzino scorte sufficienti di determinati prodotti.   Reportage della trasmissione “ESPRESSO” del 24.06.2019 (in…

Se un farmaco scarseggia o ci sono strozzature nelle importazioni di petrolio, lo Stato interviene e ordina la liberazione di scorte obbligatorie. Tuttavia, la Confederazione non ha magazzini, ma obbliga i grossisti/magazzinieri ad avere sempre in magazzino scorte sufficienti di determinati prodotti.

Reportage della trasmissione “ESPRESSO” del 24.06.2019 (in tedesco)

L’assortimento delle scorte è adattato

Il Consiglio federale stabilisce cosa fa parte dell’assortimento delle scorte, di cui è competente l’Ufficio federale per l’approvvigionamento economico del Paese (UFAE). L’elenco delle merci è costantemente adattato.

Reportage della trasmissione “ESPRESSO” del 24.06.2019 (in tedesco)